
¿Qué traducciones juradas se necesitan para acreditar una empresa extranjera ante la unidad de grandes empresas?
Acreditar una empresa extranjera ante la Unidad de Grandes Empresas y Colectivos Estratégicos (UGEyCE) suele conllevar la aportación de documentación societaria y de representación. Cuando el expediente se apoya en certificados registrales, poderes, acuerdos y escrituras emitidos fuera de España, la traducción se convierte en un elemento clave para la evaluación. El problema habitual no es que falte documentación, sino que la documentación no llega con un formato y traducción que permitan verificar con claridad lo que se pretende acreditar.








